• RÕ RÀNG KHÔNG PHẢI LỖI CỦA MÌNH, TẠI SAO PHẢI XIN LỖI?(自分のせいではないのに、なぜ謝るのか)
  • NGƯỜI TỔ CHỨC TIẾP ĐÃI NÊN LÀM(接待を成功させる心得)
  • NẾU CẤP TRÊN MỜI ĐI UỐNG SAU GIỜ LÀM, BẠN CÓ ĐƯỢC PHÉP TỪ CHỐI?(退勤後、上司に一杯誘われた時にどうしますか?)
  • Đừng “vui quá trớn”(楽しみ過ぎないように)
  • NHỮNG ĐỒ VẬT THƯỜNG XUYÊN CẦN MANG THEO TRONG CÔNG VIỆC(仕事に必要な持ち物)
  • NÊN VIẾT THƯ CẢM ƠN VÀO LÚC NÀO VÀ NHƯ THẾ NÀO?(お礼状を書く際のマナー)
  • QUYẾT ĐỊNH THỨ TỰ ƯU TIÊN NHƯ THẾ NÀO TRONG CÔNG VIỆC?(仕事における優先順位の決め方)
  • Business Manner(ビジネスマナー: 妊娠したらどんなタイミングで会社に報告するか)

GLOBAL BUSINESS NETWORK
Official Facebook Page

Site Map